글로벌

글로벌

"NO는 없다" 韓·일 향한 트럼프식 '답정너' 파병

도널드 트럼프 미국 대통령의 호르무즈 해협 파병 관련 메시지가 하루가 다르게 널뛰며 국제사회의 혼란을 가중시키고 있다. 당초 파병 요청을 동맹국들의 충성심을 확인하는 '시험대'라고 규정했던 트럼프 대통령이, 불과 하루 만에 해당 항로를 실제로 이용하는 국가들이 스스로 안전을 책임져야 한다는 '수혜자 부담 원칙'을 들고나왔기 때문이다. 이러한 논리 변화는 중동 석유 의존도가 높은 한국과 일본 등 아시아 동맹국들에 대한 직접적인 파병 압박으로 이어질 것이라는 우려를 낳고 있다.

 

현지시간 17일, 트럼프 대통령은 호르무즈 해협 파병 요청에 대해 "나토(NATO)가 우리를 위해 존재하는지에 대해 오랫동안 의문을 가져왔다"며 "이번 요청은 그들에게 좋은 시험이었다"고 밝혔다. 그는 "우리는 나토의 도움이 굳이 필요 없지만, 그들은 (동맹의 의무로서) 왔어야 했다"며 파병 요청이 실질적인 군사적 필요성보다는 동맹의 결속력을 떠보기 위한 정치적 제스처였음을 시사했다.

 

그러나 이 호언장담은 24시간을 넘기지 못했다. 트럼프 대통령의 발언은 하루 만에 180도 바뀌어, 이제는 '실리'와 '책임'을 강조하는 모양새다. 그는 호르무즈 해협을 통해 원유를 수송하는 국가들을 지목하며 "그들이 직접 자국의 선박을 보호해야 하지 않겠느냐"고 반문했다. 이는 미국이 더 이상 '세계의 경찰'로서 호르무즈 해협의 안전을 무상으로 보장하지 않겠다는 선언이자, 이란의 위협에 노출된 당사국들이 알아서 해결책을 내놓으라는 강력한 압박으로 풀이된다.

 


트럼프 대통령의 이러한 태도 변화는 유럽 국가들의 냉담한 반응과 무관치 않다. 대다수 유럽 국가는 이번 사태가 미국의 일방적인 군사 행동으로 촉발되었으며, 사전 협의 없이 시작된 전쟁에 개입할 명분이 없다는 입장을 고수하고 있다. 마르크 뤼터 나토 사무총장은 "해협이 다시 열려야 한다는 원칙에는 동의하지만, 동맹국들이 어떻게 협력할지는 논의가 더 필요하다"며 즉각적인 파병에 선을 그었다.

 

문제는 유럽이 빠져나간 자리를 한국과 일본이 채워야 할 가능성이 커졌다는 점이다. 유럽과 달리 한국과 일본은 호르무즈 해협을 통한 에너지 수송 의존도가 절대적이다. 트럼프 대통령이 꺼내 든 '수혜자 부담론'은 사실상 이 두 나라를 겨냥한 논리나 다름없다. "미국이 왜 남의 나라 기름길을 지켜주며 손해를 봐야 하느냐"는 트럼프 특유의 '미국 호구론'이 다시 고개를 들면서, 한국 정부의 셈법은 더욱 복잡해졌다.

 

미국 조야에서는 이미 한국과 일본이 미국의 요구를 거절하기 힘들 것이라는 분석이 지배적이다. 잭 쿠퍼 미국 기업연구소(AEI) 선임연구원은 CSIS 대담을 통해 "불행히도 도쿄와 서울은 유럽처럼 단호하게 '안 된다'고 말할 수 있는 위치에 있지 않다"고 진단했다. 그는 "기껏해야 '알겠다, 하지만…' 정도의 조건부 수용 입장을 취하게 될 것"이라며, "한미, 미일 동맹의 특수성을 고려할 때 두 나라는 결국 일정한 기여를 강요받게 될 것"이라고 전망했다.

 


트럼프 대통령의 변덕스러운 화법 속에 숨겨진 일관된 메시지는 '청구서'다. 명분이 부족한 전쟁에 동맹을 끌어들이기 위해 '충성심'을 거론하다가, 그것이 통하지 않자 '경제적 논리'로 갈아타며 압박 수위를 높이고 있는 것이다. 정부는 미국의 파병 요구가 단순한 립서비스가 아닌 실질적인 외교적 압박으로 다가오고 있음을 직시하고, 국익과 동맹 관계 사이에서 현명한 해법을 모색해야 할 시점이다.

 

대만 아리산의 붉은 눈물, 녹슨 철길 위에 흐른다

위한 경유지가 아니다. 도시를 관통하는 낡은 철로부터 100년 된 목조 가옥, 시장 골목의 뜨거운 국물 한 그릇까지, 모든 것이 아리산이라는 거대한 산의 서문 역할을 한다.자이의 심장부에는 아리산의 원시림을 수탈하기 위해 일제가 건설한 삼림 철도의 흔적이 선명하다. 차고지에 멈춰 선 붉은 증기기관차와 녹슨 선로는 낭만적인 풍경 이면에 아픈 역사의 상처를 품고 있다. 천 년 수령의 편백과 삼나무를 베어 나르던 이 길은, 숲의 눈물이 흐르던 통로이자 근대화의 동력이었던 이중적인 역사를 증언한다.일제강점기 벌목 노동자들이 머물던 관사 단지는 이제 '히노키 빌리지'라는 이름의 문화 공간으로 재탄생했다. 낡고 불편한 과거를 지우는 대신, 보수하고 다듬어 현재와 공존하는 길을 택한 것이다. 삐걱거리는 마루를 밟으며 편백 향기 가득한 거리를 걷다 보면, 상처를 미화하지 않고 정직하게 마주하려는 도시의 성숙한 태도를 엿볼 수 있다.도시의 묵직한 역사는 사람의 온기로 채워진다. 60년 넘게 한자리를 지켜온 '린총밍' 식당의 뜨거운 어탕(魚湯) 한 그릇은 자이의 따뜻한 심장과도 같다. 커다란 솥에서 끓어오르는 뽀얀 국물과 왁자지껄한 시장의 활기는 고단한 삶을 위로하는 맛이다. 투박하지만 깊은 감칠맛이 밴 국물은 낯선 여행자의 경계심마저 녹여버린다.자이의 여정은 결국 산으로 향한다. 이번에는 삼림열차 대신 차를 몰아 해발 1,000미터가 넘는 중산간으로 향했다. 구불구불한 길을 오를수록 공기는 서늘해지고, 산허리를 감싼 안개는 풍경에 깊이를 더한다. 그리고 마침내 마주한 아리산의 다원은 이 산이 품고 있는 또 다른 정수를 드러낸다.혹독한 일교차와 짙은 안개를 견디며 농축된 향을 품은 아리산 우롱차. 찻잔에 피어오르는 화사한 꽃향기와 뒤이어 밀려오는 부드러운 단맛은 단순한 미각적 경험을 넘어선다. 그것은 장엄한 산의 풍경을 입안에 머금는 것과 같은 고요한 의식이며, 이 도시와 산이 들려주는 긴 이야기의 마지막 장이다.