Culture

Culture

77세 인도 할머니, 영국 문학계 뒤집어 놓으셨다

 인도의 77세 여성 작가 바누 무슈타크가 단편소설집 '하트 램프(Heart Lamp)'로 영국 최고 권위의 문학상인 인터내셔널 부커상을 수상하는 영예를 안았다.  20일 런던 테이트모던에서 열린 시상식에서 무슈타크는 번역가 디파 바스트와 함께 수상의 기쁨을 나누며, 30년에 걸친 문학적 여정의 결실을 세계 무대에서 인정받았다. 특히 '하트 램프'는 인터내셔널 부커상 역사상 최초로 단편소설집으로 수상작에 선정되는 기록을 세우며, 비영어권 문학의 다양성과 가능성을 보여주는 중요한 이정표를 세웠다.

 

'하트 램프'는 인도 남부 지역에 거주하는 무슬림 여성들의 삶을 섬세하고 진솔하게 그려낸 12편의 단편소설을 담고 있다.  무슈타크는 자신의 고향인 카르나타카주의 언어인 칸나다어로 30년간 꾸준히 작품 활동을 이어왔으며, 이번 수상작은 바스트가 엄선하여 영어로 번역한 작품들로 구성되었다. 작가의 깊이 있는 통찰력과 번역가의 탁월한 언어 감각이 조화를 이루며, 언어와 문화의 장벽을 넘어 전 세계 독자들에게 감동과 공감을 선사하고 있다.

 

무슈타크의 작품은 인도 사회의 소외된 여성들의 목소리를 생생하게 담아내고 있다는 점에서 높은 평가를 받고 있다. 가부장적 전통과 현대 사회의 변화 속에서 삶의 희로애락을 경험하는 여성들의 이야기를 통해, 인간 존재의 본질적인 고민과 사회적 문제에 대한 깊이 있는 메시지를 전달한다. 단순한 이야기 전달을 넘어, 인물들의 내면 심리와 사회적 배경을 섬세하게 묘사하며 독자들에게 깊은 울림을 선사한다. 특히 칸나다어라는 비교적 덜 알려진 언어로 쓰인 작품이 세계적인 문학상을 수상했다는 점은, 언어와 문화의 다양성을 존중하고 비영어권 문학의 가치를 재발견하는 계기가 될 것으로 기대된다.

 


인터내셔널 부커상은 영어권 작가에게 수여되는 부커상과 달리, 지난 한 해 동안 영국에서 번역 출간된 비영어권 작품을 대상으로 한다. 번역 문학의 중요성을 강조하고, 세계 각국의 다양한 문학 작품을 영어권 독자들에게 소개하는 역할을 수행하며 문학의 지평을 넓히는 데 기여하고 있다. 2016년에는 한국 작가 한강의 '채식주의자'가 이 상을 수상하며 세계적인 주목을 받았고, 이후 노벨문학상 수상으로 이어지는 발판을 마련하기도 했다. 무슈타크의 수상은 한강의 사례처럼, 비영어권 작가들에게 세계 문학계로 진출하는 중요한 기회를 제공하고, 문학적 교류를 활성화하는 계기가 될 것으로 기대된다.

 

무슈타크의 수상은 단순히 개인의 영광을 넘어, 인도 문학, 더 나아가 비영어권 문학의 저력을 보여주는 사건으로 평가된다. 그녀의 작품은 인도 사회의 다양한 면모를 조명하고, 소외된 목소리에 귀 기울이는 문학의 사회적 역할을 다시 한번 일깨워준다. '하트 램프'는 앞으로 더 많은 언어로 번역되어 전 세계 독자들에게 감동을 전할 것으로 예상되며, 무슈타크의 작품 세계에 대한 관심과 연구도 더욱 활발해질 것으로 전망된다. 이번 수상을 계기로, 세계 문학계는 더욱 다양한 목소리에 귀 기울이고, 문화적 경계를 넘어서는 문학적 교류가 더욱 활발하게 이루어질 것으로 기대된다.

 

외국인 10만 명이 열광하는 한국의 겨울왕국

어축제는 이제 대한민국을 넘어 세계인이 주목하는 글로벌 이벤트로 자리 잡았다. 축구장 수십 개를 합친 거대한 얼음벌판 위, 저마다의 자세로 얼음 구멍을 들여다보는 풍경은 그 자체로 압도적인 장관을 이룬다.축제의 핵심은 단연 산천어 얼음낚시다. 영하의 추위 속에서 뚫어 놓은 1만여 개의 구멍마다 희망을 드리운 채, 사람들은 낚싯줄 끝에 전해질 짜릿한 손맛을 기다린다. 2시간의 기다림 끝에 허탕을 치기도 하고, 연달아 월척을 낚아 올리며 환호하기도 한다. 국적도, 나이도 다르지만 얼음 위에서는 모두가 산천어를 기다리는 하나의 마음이 된다. 갓 잡은 산천어는 즉석에서 회나 구이로 맛볼 수 있어 기다림의 고단함은 이내 즐거움으로 바뀐다.정적인 낚시가 지루하다면 역동적인 즐길 거리도 풍성하다. 차가운 물속에 뛰어들어 맨손으로 산천어를 잡는 이벤트는 참여자는 물론 보는 이에게까지 짜릿한 해방감을 선사한다. 얼음 위를 씽씽 달리는 전통 썰매는 아이들에게는 신선한 재미를, 어른들에게는 아련한 향수를 안겨준다. 낚시의 손맛, 즉석구이의 입맛, 그리고 다채로운 체험의 즐거움이 축제장 곳곳에 가득하다.이 거대한 축제를 가능하게 하는 것은 보이지 않는 기술과 노력이다. 수만 명이 동시에 올라서도 안전한, 40cm 이상의 두꺼운 얼음을 얼리는 것은 고도의 노하우가 필요한 작업이다. 매일 얼음의 두께와 강도를 점검하고, 축제 기간 내내 1급수 수질을 유지하며 산천어를 방류하는 등, 방문객의 안전과 즐거움을 위한 화천군의 철저한 관리가 '얼음 나라의 기적'을 뒷받침하고 있다.축제의 즐거움은 밤에도 계속된다. 화천 읍내를 화려하게 수놓는 '선등거리'는 수만 개의 산천어 등(燈)이 만들어내는 빛의 향연으로 방문객의 넋을 빼놓는다. 실내얼음조각광장에서는 중국 하얼빈 빙등축제 기술자들이 빚어낸 경이로운 얼음 조각들이 또 다른 볼거리를 제공한다. 낮에는 얼음낚시로, 밤에는 빛의 축제로, 화천의 겨울은 쉴 틈 없이 빛난다.축제장을 벗어나면 화천이 품은 대자연의 비경이 기다린다. 한국전쟁의 상흔을 간직한 파로호의 고요한 물결과 거대한 산세는 축제의 소란스러움과는 다른 깊은 울림을 준다. 겨울이면 거대한 빙벽으로 변신하는 딴산유원지의 인공폭포 역시 빼놓을 수 없는 볼거리다. 인공과 자연, 역사와 축제가 어우러진 화천의 겨울은 그 어떤 여행보다 다채롭고 특별한 기억을 선사한다.